欢迎访问西安外国语大学多语种翻译实验教学示范中心网站!

基地动态

网站首页 > 正文

资深商务口译员陈超逸做专题讲座

作者: 时间:2023-05-11 点击数:

2023510日,资深商务口译员陈超逸做了题为“口译员‘语言+知识’复合能力的发展”的线上讲座。高级翻译学院李朝渊副教授主持讲座,2022级英语口译专业研究生参加讲座。



陈超逸结合贸易谈判、地方外宣口笔译中的实际案例,分析了口译员的职业素养及能力构成,分享了自己的多语学习经验、ChatGPT辅助翻译心得及金融专业知识学习路径,鼓励学生向 “语言+知识”复合方向发展。他展示了英、法、德、意、俄、日等多语种朗读及莎士比亚戏剧演绎,并耐心解答了线上线下提问。讲座深入浅出,幽默诙谐,气氛热烈。


陈超逸简介

陈超逸,英法复语会议口译员,曾在中央电视台、商务部、公安部从事翻译工作十余年。曾参加对美贸易摩擦磋商、中美中欧投资协定谈判、中美中欧反倾销反补贴谈判等口译任务。通过CFA二级考试。


地址:西安外国语大学长安校区实验楼C区308 电话:029-85319545

Copyright @西安外国语大学高级翻译学院